Angelina en chocolat : La Robe de Cour
Il m'aura fallu huit jours entiers pour arriver enfin à un patron qui me satisfasse. Disons plutôt, pour être plus près de la vérité, que le troisième patron me semble être le meilleur et que je ne vois pas comment l'améliorer. Trois patrons mais également quatre toiles, la première étant trop ratée pour être photographiée !
Je vous montre ce que j'ai fait, à savoir les trois dernières toiles
It took me eight whole days to finally come up with a pattern I was happy with. Let's say, to be closer to the truth, that the third pattern seems to me to be the best and that I don't see how I can improve it. Three patterns but also four canvases, the first being too messed up to be photographed!
I'll show you what I did, namely the last three canvases
Et les débuts du véritable travail pour réaliser la robe.
D'abord la doublure
And the real work of making the dress began.
First the lining
Puis le tissu de la robe
Then the fabric of the dress
Lorsque toutes les pièces auront été surfilées (et c'est long !) je pourrai commencer à assembler tous ces différents éléments pour en faire une robe de cour doublée. Mais je vous demande de la patience car j'envisage de broder des perles sur le tissu de la robe.
Once all the pieces have been overstitched (which takes a long time!) I can start to assemble all these different elements to make a lined court dress. But please be patient as I plan to embroider beads on the fabric of the dress.
Donc j'ignore totalement quand je pourrai être en mesure de vous donner des nouvelles d'Angelina et de sa robe de cour.
So I have no idea when I'll be able to give you any news about Angelina and her court dress.