Shauna Special Engagement - La Coiffure
Voilà, c'est fait, j'ai choisi quelle poupée sera ma prochaine "victime". Il s'agit de Shauna "Special Engagement".
J'ai assez longuement hésité entre elle, Sydney Central Park (aux pieds cambrés et non celle aux pieds plats que je n'ai pas gardée) et Au Natural Ashley Redhead. Ces trois poupées sont restées quelques jours sur ma table, chacune dans sa boîte, avant qu'une évidence ne s'impose. Ne me demandez pas pourquoi ni comment, je n'en sais rien. C'est seulement que cela est devenu évident à un moment donné ; peut-être à force de les manipuler et de les regarder sous toutes les coutures. Tout à coup le déclic s'est fait, c'est tout.
C'est donc Shauna qui a remporté la victoire.
That's it, I've chosen which doll will be my next 'victim'. It's Shauna 'Special Engagement'.
I hesitated for quite a long time between her, Sydney Central Park (with her arched feet, not the one with flat feet that I didn't keep) and Au Natural Ashley Redhead. These three dolls sat on my table for a few days, each in its own box, before the obvious became clear. Don't ask me why or how, I don't know. It's just that it became obvious at some point, perhaps through handling them and looking at them from every angle. It just suddenly clicked, that's all.
So Shauna was the winner.
Mais ses longs cheveux frisés, dont les boucles (ou les ondulations) sont fixées avec je ne sais quel produit laquant ou collant, ne me plaisaient pas du tout. Je me devais de remédier rapidement et en priorité à ce problème.
But I didn't like her long, curly hair, the curls (or waves) of which are fixed with some kind of lacquering or sticky product. I had to rectify this problem quickly and as a priority.
Mon tout premier travail a donc été de lui faire un shampoing. J'ai utilisé mon propre shampoing et cela a bien fonctionné. Cela m'a permis non seulement d'enlever cette colle mais aussi de défriser ces cheveux presque entièrement.
So my very first job was to shampoo her. I used my own shampoo and it worked really well. Not only did it remove the glue, but it also straightened the hair almost completely.
Ensuite, après les avoir essorés au maximum dans du papier essuie-tout, j'ai utilsé le sèche-cheveux sinon j'ignore durant combien de jours j'aurais dû attendre avant qu'ils ne soient secs.
Les cheveux étant biens secs, et, une fois n'étant pas forcément coutume, j'ai donc commencé par la coiffure de cette demoiselle ; sans trop de difficultés pour une fois. Pourquoi ? Parce que j'ai suivi les bons conseils de Mireille (merci une fois encore Mireille !). Sans vous j'aurais certainement beaucoup bataillé avec la chevelure de Shauna. Et j'espère que vous ne serez pas déçue par ce que j'ai réussi à faire.
Then, after wringing it out as much as I could with paper towels, I used the hairdryer, otherwise I don't know how many days I'd have to wait before it was dry.
Now that the hair was quite dry, and for once it's not always the case, I started by styling this young lady's hair, without too much difficulty for once. And why was that? Because I followed Mireille's good advice (thanks again Mireille!). Without you, I would certainly have struggled a lot with Shauna's hair. And I hope you won't be disappointed by what I've managed to do.
Elle est donc coiffée. Mon "Ouf !" de satisfaction a dû s'entendre de loin.
Et tout cela avant même que je n'ai pris le temps de vernir ses yeux et de repeindre ses lèvres. Ce qui sera mon prochain travail.
So her hair is done. My "Ouf!" of satisfaction must have been heard from far away.
And all this before I'd even taken the time to varnish her eyes and paint her lips. Which will be my next job.