Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le Blog Poupées de Martine
Publicité
Newsletter
Archives
Le Blog Poupées de Martine
  • Au jour le jour.... mes poupées mannequin (fashion dolls) de Robert Tonner et les vêtements en soie que je crée pour elles, modernes ou historiques. Et maintenant de plus en plus de costumes historiques beaucoup plus intéressants à réaliser, ne serait-ce que par les nombreuses recherches qu'il faut entreprendre.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Visiteurs
Depuis la création 105 495
11 novembre 2013

Cinderella Strawberry

Eh bien voilà, les manches sont terminées.

Tout d'abord je voudrais remercier Ysabeau pour les précisions qu'elle vient de m'apporter sur les manchettes et les cols amovibles pour le lavage. Néanmoins, dans la Mode Illustrée de 1863 dans laquelle j'ai puisé bon nombre de renseignements fort utiles, il est bien spécifié que les manches sont ourlées dans le haut. D'ailleurs voici la gravure en question.

Well, the sleeves are done.

First of all, I'd like to thank Ysabeau for the information she's just given me about cuffs and collars that can be removed for washing. However, in the 1863 issue of Mode Illustrée, from which I drew a lot of useful information, it is clearly specified that the sleeves are hemmed at the top. Here is the engraving in question.

IMG_2313_redimensionner

Il est bien évident que ce n'est pas cette manche que j'ai tenté de reproduire car elle ne correspond pas du tout à la tenue que je fais. Et j'avoue que celle-ci aurait sans doute été plus facile à réaliser alors que mes manches en pongée de soie ne me donnent pas vraiment satisfaction. Utiliser de la mousseline ne m'aurait pas rendu la tâche plus aisée question couture, mais je pense que le bas des manches aurait été mieux réussi et surtout plus conforme au modèle.

Enfin, Cinderella devra se contenter de ce que j'ai fait même si c'est loin d'être parfait.

Obviously, I didn't try to reproduce this sleeve because it doesn't match my outfit at all. And I have to admit that this one would probably have been easier to make, as I'm not really happy with my silk pongee sleeves. Using muslin wouldn't have made my sewing any easier, but I think the bottom of the sleeves would have been better and more in keeping with the pattern.

In the end, Cinderella will have to make do with what I've done, even if it's far from perfect.

IMG_2571_redimensionner

 

IMG_2564_redimensionner

 

IMG_2568_redimensionner

 

IMG_2566_redimensionner

 

IMG_2567_redimensionner

 

Prochaine étape, et non des moindres, le paletot qui va par dessus le corsage et qui comporte des manches ouvertes. Ce ne sera pas aussi rapide à réaliser que les manches en pongée !

 Next step, and not the least, the paletot that goes over the bodice and has open sleeves. It won't be as quick to make as the pongee sleeves!

Publicité
Publicité
Commentaires
A
Magnifique comme toujours......
Répondre
Publicité