Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le Blog Poupées de Martine
Publicité
Newsletter
Archives
Le Blog Poupées de Martine
  • Au jour le jour.... mes poupées mannequin Robert Tonner et les vêtements en soie que je crée pour elles, modernes ou historiques. Et maintenant de plus en plus de costumes historiques beaucoup plus intéressants à réaliser,ne serait-ce que par les nombreuses recherches qu'il faut entreprendre.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Visiteurs
Depuis la création 105 180
11 juillet 2020

Metrocouture Suzette - La Jupe de dessus

Voici enfin la jupe de dessus de la demoiselle qui commençait à s'impatienter. Moi aussi d'ailleurs mais elle a dû faire comme moi et attendre que les plafonds de l'appartement aient été refaits à neuf car ils menaçaient de s'effondrer depuis quelques années suite à l'édification de nouveaux immeubles en face de chez moi, juste de l'autre côté de la rue. En fait ils avaient été soufflés par les vibrations. Il a fallu les faire tomber et entièrement les refaire, enduits et peinture.

Bon, passons. J'ai donc repris mon travail.

Cette jupe, j'ai commencé par en faire un croquis à plat puis j'en ai établi le patron.

Here, at last, is the top skirt for the lady who was getting impatient. I was too, but she had to do as I did and wait for the ceilings in the flat to be redone because they had been threatening to collapse for a few years following the construction of new buildings opposite my house, just across the road. In fact they had been blown away by the vibrations. They had to be knocked down and completely redone, plastered and painted.

Anyway. So I got back to work.

I started by making a flat sketch of this skirt and then I drew up the pattern.

IMG_1385_redimensionner

 

Ensuite ce fut le moment de réaliser une toile qui, par chance, n'a pas demandé trop de modifications.

Then it was time to make a muslin, which luckily didn't require too many changes.

IMG_1387_redimensionner

 

Je pouvais donc reporter le patron sur le satin de soie que j'ai ensuite ourlé. Ourlet sur lequel j'ai cousu un entre-deux de dentelle (Mokuba bien évidemment).

So I could transfer the pattern to the silk satin, which I then hemmed. I then hemmed the silk satin and sewed a lace in-between (Mokuba of course).

IMG_1396_redimensionner

 

Après avoir ouvert le cercle pour la taille, je me suis rendu compte que le bas de la jupe avait tendance, sur le devant, à être un peu raide et donc le tombé n'était pas bon. J'ai cherché comment remédier au problème puis j'ai pensé à la reine d'Angleterre dont on plombait les ourlets de jupes et je me suis dit que je pouvais en faire autant.

Aussitôt dit je me suis lancée mais cela n'a pas été aussitôt fait ! Il m'a fallu coller des plombs de chasse sur 1m76 de ruban de soie, en le faisant petit à petit pour bien laisser sécher la colle (de la colle à bois).

After opening the waistband, I realised that the bottom of the skirt tended to be a bit stiff at the front, so it didn't fall properly. I thought of the Queen of England, whose skirt hems were plastered, and I thought I could do the same.

No sooner said than done! I had to glue shotgun pellets to 1m76 of silk ribbon, doing it a little at a time to allow the glue (wood glue) to dry properly.

IMG_1405_redimensionner

 

Il ne me restait plus qu'à coudre ce ruban, plombs contre l'ourlet, c'est-à-dire le fixer de chaque côté et, par conséquent, faire deux ourlets.

All I had to do was sew the ribbon, weights against the hem, i.e. secure it on each side and, as a result, make two hems.

IMG_1415_redimensionner

 

Suzette est donc fière de pouvoir enfin montrer cette jupe de dessus qu'elle a tant attendue.

Suzette is proud to finally be able to show off her long-awaited overskirt.

IMG_1446_redimensionner

IMG_1448_redimensionner

IMG_1450_redimensionner

IMG_1452_redimensionner

IMG_1453_redimensionner

IMG_1455_redimensionner

IMG_1456_redimensionner

 

La tenue est cependant incomplète car elle comporte également une ceinture sur laquelle est fixé un bouquet de fleurs.

Il manque d'ailleurs aussi un bouquet de fleurs sur le corsage, au milieu, juste au départ du volant de dentelle. Je ferai cette ceinture et les deux bouquets de fleurs en même temps. Ce sera le prochain épisode.

The outfit is incomplete, however, as it also includes a belt with a bouquet of flowers attached.

A bouquet of flowers is also missing from the bodice, in the middle, just at the start of the lace flounce. I'll make this belt and the two bouquets of flowers at the same time. That'll be the next instalment.

Publicité
Publicité
Commentaires
M
Merci à vous, Mesdames, de bien vouloir suivre l'avancée de la tenue et d'apprécier ce travail. J'avoue que je suis assez contente de mon idée de coller des plombs de chasse pour que cette jupe tombe comme il le fallait.
Répondre
T
Wouahhhh je suis vraiment scotchée d'admiration devant un tel travail ... et le résultat est époustouflant ...
Répondre
M
C'est superbe, Martine, quelle magnifique réalisation ! Et j'imagine le travail pour coudre tous ces plombs, votre patience a payé ! Cette tenue sera aussi belle que les autres, elle est très élégante avec le tombé impeccable, bravo !
Répondre
M
Evidemment, ça va encore être un chef d'oeuvre. Bravo pour le tombant de la jupe. C'est la reine d'Angleterre qui va être jalouse !!!!!!
Répondre
F
coucou Martine, tu nous prépares encore une splendeur. Magnifique
Répondre
Publicité