Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le Blog Poupées de Martine
Publicité
Newsletter
Archives
Le Blog Poupées de Martine
  • Au jour le jour.... mes poupées mannequin (fashion dolls) de Robert Tonner et les vêtements en soie que je crée pour elles, modernes ou historiques. Et maintenant de plus en plus de costumes historiques beaucoup plus intéressants à réaliser, ne serait-ce que par les nombreuses recherches qu'il faut entreprendre.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Visiteurs
Depuis la création 105 415
21 juillet 2019

Tyler Cinnamon Swirl - la coiffure

La poupée se nommant Tyler Cinnamon, j'avais pensé qu'en commandant le coloris Cinnamon qui, à l'écran, paraissait correspondre, j'aurais ce qu'il fallait pour coiffer la demoiselle. Mais non ! Cela aurait été trop simple.

Non seulement cette simple mèche de cheveux a mis un mois pour venir des Etats-Unis, contre dix jours normalement, mais en plus le coloris que j'attendais avec tant d'impatience et qui est arrivé au courrier hier matin (samedi) est bien trop roux. Quelle déception !

Mais que faire ? Comment me débrouiller pour faire ce que j'avais en tête : un chignon-tresses, postiche, après avoir coupé une partie de la trop grosse tignasse de Miss Tyler. Plus de chignon postiche donc. Tant pis. Je devais faire autrement.

Mais il fallait, malgré tout, désépaissir cette masse de cheveux. J'ai décidé d'arracher purement et simplement un certain nombre de mèches en gardant les deux premières rangées entourant la tête. Pour le reste j'ai arraché soit une mèche sur deux, soit deux mèches sur trois et même, par endroit trois mèches sur quatre. J'ai mis presque deux jours à enlever toutes ces mèches "en trop" ; pas facile, il faut parfois tirer un peu fort, mais c'est possible. Et la demoiselle n'a pas hurlé, ni même crié !!!!!!

As the doll's name was Tyler Cinnamon, I thought that if I ordered the Cinnamon colour, which appeared to match on the screen, I'd have what I needed to style her hair. But no! That would have been too simple.

Not only did this single lock of hair take a month to arrive from the United States, as opposed to the usual ten days, but the colour I was so impatiently waiting for, which arrived in the post yesterday morning (Saturday), was far too red. What a disappointment!

But what can I do? How do I manage to do what I had in mind: a plaited bun, with a hairpiece, after cutting off part of Miss Tyler's overly thick head of hair. So no more hairpiece. Too bad. I had to do things differently.

But I still had to get rid of this mass of hair. I decided to simply pull out a certain number of strands, keeping the first two rows surrounding the head. As for the rest, I pulled out one lock out of two, two out of three and even, in places, three out of four. It took me almost two days to remove all these 'extra' strands; not easy, sometimes you have to pull a bit hard, but it's possible. And the lady didn't scream or even shout !!!!!!

IMG_0370_redimensionner

IMG_0371_redimensionner

IMG_0372_redimensionner

Voilà tout ce que j'ai ôté.

That's all I've taken off.

IMG_0373_redimensionner

 

Après avoir peigné du mieux possible la chevelure restante, que j'avais lavée et démêlée avec soin il y a quelques semaines mais qui, depuis, était de nouveau en bataille (forcément avec le traitement que je lui ai fait subir !!), je lui ai fait une queue de cheval sur le haut du crâne. Une petite mèche de cheveux pour cacher l'élastique en l'entourant, mèche fixée par une épingle à chignon (spéciale Barbie, trouvée sur Ebay je crois).

Comme de bien entendu, tous les cheveux n'avaient pas la même longueur. J'ai d'abord pris les plus courts (ceux-là je les avais tous conservés sur la tête) pour faire une grosse tresse et avec les plus longs, de chaque côté de cette grosse tresse, deux tresses un peu plus fines qui entourent la plus grosse. Toutes ces tresses sont fixées à l'aide d'épingles à chignon.

Je craignais de rencontrer beaucoup de difficultés pour faire ce chignon mais, curieusement, il s'est fait assez aisément ; je dis "il s'est fait" car j'ai vraiment l'impression qu'il s'est fait tout seul. C'est bien la première fois que, pour une coiffure, je me dis "je vais faire ça" et que je le fais du premier coup !!! Cette coiffure restera dans mes annales !!!!! Et, en plus, j'ai le sentiment d'avoir rattrapé un peu du temps perdu à attendre cette mèche de cheveux.

Il y a de nombreux petits cheveux qui rebiquent un peu partout mais tant pis. Je trouve que, pour une fois, je ne me suis pas trop mal débrouillée. Et la coiffure semble vouloir tenir et rester bien en place. Ouf !

Tous ces petits cheveux en bataille seront dissimulés sous le voile lorsqu'il sera fait.

After combing as best I could the remaining hair, which I had washed and detangled carefully a few weeks ago but which had since become a mess again (obviously with the treatment I'd given it!!), I put it in a ponytail at the top of her head. A small lock of hair to hide the elastic around it, secured with a bun pin (Barbie special, found on Ebay I think).

Naturally, not all the hair was the same length. I started by taking the shortest hairs (I'd kept them all on my head) to make a big braid and with the longest hairs, on either side of this big braid, two slightly thinner braids surrounding the biggest braid. All these braids are secured with bun pins.

I was afraid I was going to have a lot of trouble making this bun but, strangely enough, it came together quite easily; I say "came together" because I really have the impression that it came together all by itself. It's the first time I've ever said to myself "I'm going to do that" and done it right the first time! This hairstyle will go down in my annals !!!!! What's more, I feel like I've made up for some of the time I lost waiting for that lock of hair.

There are a lot of little hairs sticking up all over the place, but never mind. I think I've done pretty well for once. And the hairstyle seems to want to hold and stay in place. Phew!

All those little flyaways will be hidden under the veil when it's done.

IMG_0374_redimensionner

IMG_0375_redimensionner

IMG_0376_redimensionner

IMG_0378_redimensionner

IMG_0379_redimensionner

IMG_0380_redimensionner

IMG_0381_redimensionner

 

Maintenant je vais devoir faire des petites fleurs à lui mettre dans les cheveux, sur le dessus de la tête, mais aussi à l'encolure, accrochées au col de la guimpe.

Now I'm going to have to make little flowers to put in her hair, on the top of her head, but also at the neckline, hanging from the collar of the wimple.

Publicité
Publicité
Commentaires
M
Moi j'aime beaucoup. Finalement ce sont toujours les tresses qui "marchent" le mieux pour mes poupées. En plus, je vais au plus simple : les cheveux qui rebiquent je les coupe au plus près et c'est vrai qu'avec un voile ou un chapeau ça aide ; mais moi je suis beaucoup moins perfectionniste et toujours pressée.
Répondre
M
Merci Mimicaillou. J'avoue que je me suis étonnée moi-même hier en arrivant à faire ce chignon.
Répondre
T
quelle est belle avecc cette coiffure ...j'admire !!!
Répondre
M
Eh bien, bravo, Martine, c'est superbe ! Après toutes ces péripéties, le résultat est une belle récompense ! Je n'ai jamais transformé de chevelure car j'utilise toujours les mêmes poupées et cette idée me ferait peur ! Je suis très malhabile pour ce genre de travail.<br /> <br /> Je suis donc très admirative de ce que vous avez accompli. Vraiment bravo !!
Répondre
Publicité