Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le Blog Poupées de Martine
Publicité
Newsletter
Archives
Le Blog Poupées de Martine
  • Au jour le jour.... mes poupées mannequin (fashion dolls) de Robert Tonner et les vêtements en soie que je crée pour elles, modernes ou historiques. Et maintenant de plus en plus de costumes historiques beaucoup plus intéressants à réaliser, ne serait-ce que par les nombreuses recherches qu'il faut entreprendre.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Visiteurs
Depuis la création 105 405
26 juillet 2018

Sydney Blush and Bashful - La Robe - on continue

J'ai montré, il y a déjà quelques mois, la toile du projet de la robe de la mariée 1871. Cela donnait simplement une petite idée de ce que j'allais devoir faire.

La robe en satin de soie en elle-même, sans la sur-jupe, est faite mais, malheureusement, j'ai omis de faire des photos. Je me demande bien pourquoi. Il faudra que j'y pense lorsqu'il fera moins chaud et que les volets pourront rester ouverts toute la journée, ce qui n'est pas le cas pour le moment à cause de la canicule qui nous touche dans la vallée du Rhône, comme elle touche le nord de la France et l'Ile de France. Pas facile de coudre dans ces conditions-là. On a les mains moites et cela ternit terriblement la soie blanche.

Néanmoins, grâce à deux ventilateurs, j'ai repris mon ouvrage et j'ai commencé par cette fameuse sur-jupe. Elle est terminée et cela va me permettre de continuer la robe elle-même.

Voici donc la sur-jupe et sur ces photos, en plus, on voit le haut de la robe. J'ai fait ces photos très tôt hier matin, au lever du jour, lorsque je peux enfin ouvrir les volets pour une heure ou deux, pas plus, c'est-à-dire entre 6 heures et 7 heures 30 environ. Ensuite il faut replonger dans le noir pour éviter que la chaleur ne rentre dans l'appartement.

Pour qui n'en serait pas convaincu, quelques ampoules électriques dégagent nettement moins de chaleur que les rayons du soleil tapant sur les vitres.

A few months ago, I showed the canvas for the 1871 wedding dress project. It just gave a small idea of what I was going to have to do.

The silk satin dress itself, without the overskirt, is done but, unfortunately, I neglected to take any photos. I can't imagine why. I'll have to think about it when it's not so hot and the shutters can stay open all day, which isn't the case at the moment because of the heatwave that's affecting us in the Rhône valley, as well as the north of France and the Ile de France. It's not easy to sew in these conditions. You get sweaty hands and it dulls the white silk terribly.

Nonetheless, thanks to two fans, I got back to work and started with this famous overskirt. Now it's finished, I can get on with the dress itself.

So here's the overskirt and in these photos you can also see the top of the dress. I took these photos very early yesterday morning, at daybreak, when I was finally able to open the shutters for an hour or two, no more, i.e. between 6am and 7.30am. Then I have to go back into the dark to keep the heat out of the flat.

If you're not convinced, a few light bulbs give off far less heat than the sun's rays hitting the windows.

IMG_4164_redimensionner

IMG_4165_redimensionner

IMG_4166_redimensionner

IMG_4167_redimensionner

IMG_4168_redimensionner

 

 C'est en suivant la forme du bas de cette sur-jupe que je vais pouvoir poser les trois rangées de volants dans le bas de la robe car, sur la gravure, ces trois rangées épousent la forme de la sur-jupe. Il est donc évident que c'est par elle que je devais commencer.

Le volant de la sur-jupe est réalisé dans un ruban de soie de 20 mm de large. Ruban de chez Mokuba à Paris, bien sûr.

Sur certaines photos, quelques épingles apparaissent. Elles m'ont permis de passer un fil de soie suivant exactement la forme du bas de la sur-jupe. Je pourrai ainsi poser les trois rangées de volants en respectant le tracé marqué par le fil.

Et maintenant il me reste des heures et des heures de travail pour poser ces trois volants quand je pense au temps qu'il m'a fallu pour froncer la dentelle et le ruban de soie dans le bas de la sur-jupe.

By following the shape of the bottom of this overskirt, I'll be able to place the three rows of ruffles at the bottom of the dress because, on the engraving, these three rows follow the shape of the overskirt. So obviously that's where I had to start.

The overskirt flounce is made from 20mm wide silk ribbon. Ribbon from Mokuba in Paris, of course.

Some of the photos show a few pins. They allowed me to thread a silk thread that follows the exact shape of the bottom of the overskirt. This will allow me to place the three rows of ruffles along the line marked by the thread.

And now I've got hours and hours of work left to do those three ruffles when I think how long it took me to gather the lace and silk ribbon at the bottom of the overskirt.

Publicité
Publicité
Commentaires
M
Moi aussi je suis admirative, moi aussi je compatis, moi aussi .... je n'ai pas d'air frais. Quoique ... ce soir on a un petit souffle, très léger. Mais quand je pense à ces longueurs de fronces et de volants à venir, j'en frémis ! Bravo et bon courage !
Répondre
M
C'est très, très beau, Martine! Quel travail, toutes ces fronces, mais cela en valait la peine. Vous apportez toujours autant de minutie à vos finitions qui sont parfaites. Je compatis au problème de la chaleur; je temporise aussi pour cette raison et parce que l'été, le rythme de vie est différent à la maison; rien ne presse.<br /> <br /> Je suis comme d'habitude admirative et je sais que la suite va encore me réjouir. Bonne continuation même si, comme Ticoeur, je n'ai pas d'air frais à envoyer.
Répondre
T
je suis chaque fois admirative de ton travail si minutieux .... ce sera une splendeur et je ne peux t'envoyer de l'air frais car il fait chaud chez nous aussi ...gros bisous
Répondre
Publicité