Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le Blog Poupées de Martine
Publicité
Newsletter
Archives
Le Blog Poupées de Martine
  • Au jour le jour.... mes poupées mannequin (fashion dolls) de Robert Tonner et les vêtements en soie que je crée pour elles, modernes ou historiques. Et maintenant de plus en plus de costumes historiques beaucoup plus intéressants à réaliser, ne serait-ce que par les nombreuses recherches qu'il faut entreprendre.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Visiteurs
Depuis la création 105 464
27 février 2016

Tyler Ultra Basic - préparation du voile

Sur la gravure, la mariée est censée porter un voile en dentelle. Mais pour une demoiselle Tonner de 40 cm, une véritable dentelle serait beaucoup trop lourde. Le tulle de soie est bien plus approprié car il est léger et fluide.

J'ai découpé un rectangle de tulle sur lequel j'ai cousu une bordure, de chez Mokuba bien évidemment.

Pour respecter au mieux le modèle, il me faut donc transformer ce simple voile de tulle en un vrai voile de dentelle par des applications de petits motifs, à intervalles réguliers de préférence. Et quels motifs à appliquer sur le tulle plus judicieux que ceux des deux volants de la jupe d'autant que je n'ai pas utilisé toute la dentelle achetée. Il m'en reste un peu, largement de quoi avoir tous les motifs nécessaires.

J'ai commencé à me mettre au travail, mais c'est long car difficile et minutieux que de découper, avec de fins ciseaux à broder, près de cinquante motifs puisque c'est, à un ou deux près, le nombre dont je vais avoir besoin pour réaliser mon projet.

In the engraving, the bride is supposed to be wearing a lace veil. But for a 40 cm tall Tonner maiden, real lace would be far too heavy. Silk tulle is much more appropriate because it's light and fluid.

I cut out a rectangle of tulle and sewed a border around it, from Mokuba of course.

To follow the pattern as closely as possible, I had to transform this simple tulle veil into a real lace veil by applying small motifs, preferably at regular intervals. And what better patterns to apply to the tulle than those on the two flounces of the skirt, especially as I didn't use all the lace I bought. I've got a bit left over, more than enough to make all the patterns I need.

I've started work, but it's a long, difficult and painstaking process, using fine embroidery scissors to cut out nearly fifty motifs, which is just about the number I'll need to complete my project.

IMG_3399_redimensionner

Je suis loin d'avoir terminé mon travail de découpe mais désirant avoir une vue un peu plus précise de ce que mon idée pouvait rendre, j'ai commencé par en fixer quelques uns avec des épingles. Cependant, les épingles ayant tendance à s'accrocher dans les "mailles" du tulle, j'ai donc entrepris de coudre tout ce que j'ai déjà découpé et épinglé.

I'm far from finished cutting, but I wanted to get a better idea of what my idea would look like, so I started by pinning a few of them together. However, pins tend to get caught in the 'mesh' of the tulle, so I set about sewing everything I'd already cut and pinned.

IMG_3398_redimensionner

IMG_3397_redimensionner

A suivre donc....

To be continued...

 

 

Publicité
Publicité
Commentaires
M
Est-ce que quelqu'un connaît un adjectif autre que : magnifique, superbe, incroyable, éblouissant,, sublime, etc ... pour qualifier un ouvrage qui laisse sans voix ... et sans mot ? Merci.
Répondre
F
Pour avoir vu en vrai les créations de Martine, se sont de vrai petits chefs-d'oeuvre.
Répondre
T
c'est Petra qui me fait découvrir ton blog et je suis en admiration devant tes créations vraiment de toute beauté
Répondre
F
oh quelle patience.<br /> <br /> bravo
Répondre
Publicité